廣告廣告
  加入我的最愛 設為首頁 風格修改
首頁 首尾
 手機版   訂閱   地圖  簡體 
您是第 5070 個閱讀者
04:00 ~ 4:30 資料庫備份中,需等較久的時間,請耐心等候
 
<<   1   2  下頁 >>(共 2 頁)
發表文章 發表投票 回覆文章
  可列印版   加為IE收藏   收藏主題   上一主題 | 下一主題   
烏龍妹
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x94 鮮花 x349
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 版主評分 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片
推文 x8
[女聲] 好聽-許茹芸 by 烏龍妹
這首歌呢~問題很多~
猜猜看問題出在哪吧~

(謝謝蜂蜜檸檬幫我抓到xuite位置的語法~)
按這裡檢視影片,登入論壇可以直接觀看


好聽
作詞:吳克群 作曲:吳克群 編曲:鴉片丹

你說的話 我都相信 說得好聽 說得甜蜜
你說的每一句 我都相信

為了愛情 失了聰明 聽你的話 閉上眼睛
這個夢多美麗 讓它繼續

你說的話總那麼好聽 你愛不愛我不能確定
也許你只把它(愛)當遊戲 我卻(沒那麼聰明)愛得太用力

Repeat all once

你說的話總那麼好聽 你愛不愛我不想確定
我會關掉你送的手機 然後靜靜不去理

你說的話總那麼好聽 你愛不愛我不想確定
我會關掉你送的手機 然後 靜靜 輕輕 是再也不去理


[ 此文章被烏龍妹在2009-04-27 19:34重新編輯 ]

此文章被評分,最近評分記錄
財富:200 (by 琬) | 理由: ^^獎勵



獻花 x10 回到頂端 [樓 主] From:臺灣臺北市 | Posted:2009-03-25 22:30 |
蜂蜜檸檬
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x14 鮮花 x79
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

嗚嗚嗚嗚嗚...
放在這個位置我就聽不到啊~
下次可以放在xuite嗎XD 表情
烏龍妹的歌聲聽不到很可惜捏 表情


獻花 x1 回到頂端 [1 樓] From:未知地址 | Posted:2009-03-26 00:25 |
雪狼之星 會員卡
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
頭銜:擁有正能量,人生不一樣擁有正能量,人生不一樣
風雲人物
級別: 風雲人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x7058
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

覺得不錯阿
哪來的問題 表情


獻花 x1 回到頂端 [2 樓] From:歐洲 | Posted:2009-03-26 01:09 |
mmk0926
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x1 鮮花 x99
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

我聽第二段時唱到"這個夢多美麗" 好像是有打哈欠,
不知是不是? 其它就不知道問題在那兒.


獻花 x1 回到頂端 [3 樓] From:美國 | Posted:2009-03-26 01:33 |
烏龍妹
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x94 鮮花 x349
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

下面是引用 蜂蜜檸檬 於 2009-03-26 00:25 發表的 : 到引言文
嗚嗚嗚嗚嗚...
放在這個位置我就聽不到啊~
下次可以放在xuite嗎XD 表情
烏龍妹的歌聲聽不到很可惜捏 表情

我已經放到xuite了~
只是不知道為什麼語法怪怪的~

下面是引用 雪狼之星 於 2009-03-26 01:09 發表的 : 到引言文
覺得不錯阿
哪來的問題 表情

問題很多呀~
洩題~
其中有一個是咬字~


下面是引用 mmk0926 於 2009-03-26 01:33 發表的 : 到引言文
我聽第二段時唱到"這個夢多美麗" 好像是有打哈欠,
不知是不是? 其它就不知道問題在那兒.

~
不會吧~你怎麼知道我一邊唱歌還一邊打瞌睡~~


獻花 x0 回到頂端 [4 樓] From:臺灣 | Posted:2009-03-26 02:34 |
蜂蜜檸檬
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x14 鮮花 x79
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

這這這...這首歌的問題的確比較多 表情
妳說的大問題應該是「總」(種)、「聰」(衝)的咬字吧?
不過和這個比起來,我覺得多數轉音的地方都不太準說 表情
另外...由於烏龍妹聲音嬌弱,所以麥克風拿的很近...
結果第二段進入副歌之後「爆麥」較常出現 表情
以上淺見...如果有說錯的還請見諒指教 表情


[ 此文章被蜂蜜檸檬在2009-03-28 12:58重新編輯 ]


獻花 x1 回到頂端 [5 樓] From:未知地址 | Posted:2009-03-26 08:38 |
cyprus
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
初露鋒芒
級別: 初露鋒芒 該用戶目前不上站
推文 x125 鮮花 x275
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

好聽,可惜副歌之後「爆麥」較常出現,下次錄音時,DB值調低一點,那就很完美了! 表情


獻花 x1 回到頂端 [6 樓] From:臺灣 | Posted:2009-03-26 14:28 |
annamarie
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x1 鮮花 x20
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

还有这么好玩一个坛啊 表情


獻花 x1 回到頂端 [7 樓] From:遼寧 | Posted:2009-03-26 17:57 |
domenica 會員卡
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小有名氣
級別: 小有名氣 該用戶目前不上站
推文 x1401 鮮花 x3000
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

沒什麼問題啊~~~
如果有,也只是像6F大大所說的"爆麥"而已..
這首唱的不錯,很適合妳音質的曲風 表情


獻花 x1 回到頂端 [8 樓] From:IANA美洲及南部非洲IP分佈 | Posted:2009-03-26 18:09 |
烏龍妹
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x94 鮮花 x349
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

下面是引用 蜂蜜檸檬 於 2009-03-26 08:38 發表的 : 到引言文
幫妳貼一下^^
這這這...這首歌的問題的確比較多 表情  
妳說的大問題應該是「總」(種)、「聰」(衝)的咬字吧?
不過和這個比起來,我覺得多數轉音的地方都不太準說 表情  
另外...由於烏龍妹聲音嬌弱,所以麥克風拿的很近...
結果第二段進入副歌之後「爆麥」較常出現 表情  

哈~謝謝了~~我還真的沒搞定語法哩~
~的確發音很多字都不標準~
其次~我所謂的咬字是發某些ㄕㄒㄐㄑ的音都會很尖銳~
爆音~很詭異的是以前錄都沒有耶~(麥克風拿遠一點~我也有試過~效果不好~)
轉音~應該是氣不足~所以會跑掉吧~(耶~又抓到一個問題了耶~)

下面是引用 cyprus 於 2009-03-26 14:28 發表的 : 到引言文
好聽,可惜副歌之後「爆麥」較常出現,下次錄音時,DB值調低一點,那就很完美了! 表情

耶~原來「爆麥」可以調喔~
那~請問DB值是在哪呀??

下面是引用 annamarie 於 2009-03-26 17:57 發表的 : 到引言文
还有这么好玩一个坛啊 表情

"還有這麼好玩一個壇"???

下面是引用 domenica 於 2009-03-26 18:09 發表的 : 到引言文
沒什麼問題啊~~~
如果有,也只是像6F大大所說的"爆麥"而已..
這首唱的不錯,很適合妳音質的曲風 表情

還有耶~
拍子問題~我拖拍了~
你說的 我都相 說得好

謝謝~我就是屬於那種很沒氣.....所以才適合唱這樣的歌~


獻花 x1 回到頂端 [9 樓] From:臺灣 | Posted:2009-03-26 20:18 |

<<   1   2  下頁 >>(共 2 頁)
首頁  發表文章 發表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.026753 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律師事務所 擔任常年法律顧問 | 免責聲明 | 本網站已依台灣網站內容分級規定處理 | 連絡我們 | 訪客留言