廣告廣告
  加入我的最愛 設為首頁 風格修改
首頁 首尾
 手機版   訂閱   地圖  簡體 
您是第 2163 個閱讀者
 
發表文章 發表投票 回覆文章
  可列印版   加為IE收藏   收藏主題   上一主題 | 下一主題   
ks-scott
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖

級別: 副版主 該用戶目前不上站
版區: 布袋戲
推文 x21 鮮花 x150
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片
推文 x0
[討論] 武林沸沸湯湯
事實上這一句是唸沸沸(音同"伏")湯湯(音同"商")

這一句是形容水勢激烈狀大的意思

然後另 ..

訪客只能看到部份內容,免費 加入會員 或由臉書 Google 可以看到全部內容



[ 此文章被ks-scott在2005-12-17 04:31重新編輯 ]


獻花 x0 回到頂端 [樓 主] From:台灣數位聯合 | Posted:2005-12-17 04:20 |
yensing8
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x13
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

沸沸揚揚好像是形容人聲鼎沸的樣子不是嗎
霹靂口白字幕有問題也不是第一次嘍


獻花 x0 回到頂端 [1 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2005-12-17 05:46 |
loivfo 手機
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小有名氣
級別: 小有名氣 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x64
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

別降麻~~他也不是什麼台語專家咩...不過他若是聽的到...就真該好好研究台語摟..畢竟他是用中文下去唸的...台語沒記載!!哈...


獻花 x0 回到頂端 [2 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2005-12-17 23:08 |

首頁  發表文章 發表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.013381 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律師事務所 擔任常年法律顧問 | 免責聲明 | 本網站已依台灣網站內容分級規定處理 | 連絡我們 | 訪客留言