转贴自 http://tw.news.yahoo.com/article...3/2/20y4.html「纽约时报」昨天在体育专刊头版大篇幅刊登旅美洋基队投手王建民的专访,对熟悉「建仔」的台湾球迷没有新意,倒是部分教练、队友对他的观察,挺有趣。
这篇文章的标题是「王建民找到他在投手丘及全世界的地位」,记者凯普纳从他何时接触棒球、赴美打球的动机、成为名人后的生活等,「从头到脚」问了一遍。
网路版附加约5分钟的访谈录音,王建民全程以中文回答。他说,高中毕业前,没想过到美国打球,且到大学时有球探来,「我高中就在外读书,很独立的,来美国打球应该没问题。」
经历过3次受伤,「建仔」说,2001年动手术、休息1年半,回来后投球觉得不舒服,的确比较担心。
他还说:「去年队友以为我不会英文,今年是(上大联盟)第2年,比较好。」三垒指导教练鲍瓦哀怨地说,建仔老把队友教他的俚语「在我身上实验」。比如一见面,就说:「What's up,Meat(你好吗,大笨呆?)」
投手迈尔斯说,王建民用笑容化解隔阂,「他一旦打开话匣子,就很健谈,但你得先让他敞开心扉。」
野手菲利普斯觉得他是冷面笑匠,「他平时很文静。突然冒出一句话或丢一个问题,非常爆笑。」他提到,「建仔」刚上大联盟第一次到客场征战,到了旅馆,怯生生地问住在同一层楼的菲利普斯:「我的行李呢。」
菲利普斯说,服务生会把行李送进房,「对我们来说是家常便饭,但对新人来说,样样是挑战。但王建民个性内敛,不会让这些挑战影响到他。」
「纽时」也花了部分篇幅,谈王建民养子的身世,建仔说:「台湾人说,养你的比较伟大。以后要更努力,帮助两对爸妈。」
【心得感想】我觉得阿民最后说的那句话很对~
建仔说:「台湾人说,养你的比较伟大。以后要更努力,帮助两对爸妈。」
恩恩~其实都很伟大拉~