广告广告
  加入我的最爱 设为首页 风格修改
首页 首尾
 手机版   订阅   地图  繁体 
您是第 1913 个阅读者
 
发表文章 发表投票 回覆文章
  可列印版   加为IE收藏   收藏主题   上一主题 | 下一主题   
ensan256
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
初露锋芒
级别: 初露锋芒 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x17
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片
推文 x0
才子佳人必看!各国婚礼习俗大全(上) Wonderful Weddings around the World

✶ 才子佳人必看!各国婚礼习俗大全 Wonderful Weddings around the World
Wonderful Weddings around the World
6/13 生活英语
作者 Enjoy Editors

听讲解 听朗读
本图文出处:http://https://www.ivy.com.tw/newsLet...2031013550387047
MP3:https://www.dropbox.com/s/nlayv33kqpr3yd9/%E6%89%8D%E5%AD%90%E4%BD%B3%E4%BA%BA%E5%BF%85%E7%9C...7%BF%92%E4%BF%97%E5%A4%A7%E5%85%A8.rar?dl=0
才子佳人必看!各国婚礼习俗大全 Wonderful Weddings around the World
来了解不同文化的婚礼传统。

文化之窗

    For many people around the world, June is the month for weddings. In most places, it’s the start of summer, when the weather is nice, but not too hot. For most weddings, the bride’s and the groom’s families get together to throw a party. Friends, relatives, and neighbors are invited to celebrate the new couple. However, besides the party, many different cultures have their own unique traditions.

    Typically, the groom is expected to ask the bride’s father for permission to marry her. In Fiji, there’s another unique part to this step: a whale’s tooth. A tabua is a sperm whale’s tooth presented to the father of the bride. However, tabuas aren’t only for marriage; they can also be used for funerals, births, and apologies.

    In India, one wedding tradition, known as Joota Chupai, requires the bride’s family to steal the groom’s shoes! The bride also gets a mehndi, a kind of temporary tattoo. Usually, this is painted on the bride by someone already in a successful marriage. Not only does the mehndi look beautiful, but it’s also believed to bring good luck.



目录 / Tips in Use 重点解析 / You Can Do This 英文试金石 / Translation and Answers 中文翻译


Tips in Use 重点解析
►A ́s and B ́s + N / A and B ́s + N

and 连接两个名词(A and B)的所有格可分为两种情形:

1. 表示事物不是共有,而是各自拥有时,A 和 B 均应 用所有格,即:A’s and B’s + N;此外,若其后名 词为可数名词时,应用复数。

例:Mary’s and her parents’ houses are next to each other. 玛丽的房子和她父母的房子紧邻在一起。

2. 表示事物为 A 和 B 共有时,只须 B 用所有格形式, 即:A and B’s + N。

例:Jenna and Harry’s daughter starts primary school this year. 珍娜和哈利的女儿今年要上小学了。

You Can Do This 英文试金石


请将下列字词组合成一正确通顺的句子

1. The trial _________________________ three months.

expected to / for / continue / is

2. They ___________________________________.

a bachelor party / threw / the groom-to-be / for

3. You _________________________ what you said.

Nancy / for / an apology / owe



答案:

1. The trial is expected to continue for three months.

2. They threw a bachelor party for the groom-to-be.

3. You owe Nancy an apology for what you said.

Translation and Answers 中文翻译
      来了解不同文化的婚礼传统。

对世界上的许多人来说,六月是结婚的良辰吉时。在许多地区, 六月是初夏时分,天气舒适,而不会太热。对多数的婚礼而言,新娘和新郎的家庭会聚在一起举办派对。朋友、亲戚和邻居会受邀庆祝这对新的佳偶。然而,除了派对外,众多不同的文化都有着他们的独特习俗。

      通常,新郎被期望要向新娘的父亲请求娶妻的许可。在斐济,这步骤还有另一个特殊的部分:一块鲸齿。塔布阿是赠予新娘父亲的一颗抹香鲸牙齿。然而,塔布阿不只被用于婚礼;它也用于丧礼、庆生和表示歉意。

      在印度,有一项称作藏鞋的婚礼习俗,新娘的家庭必须偷走新郎的鞋子!新娘也会纹上曼海蒂,一种暂时性的刺青。通常,这是由已经拥有成功婚姻的人画在新娘身上的。曼海蒂不仅看起来美丽,人们相信它也能带来好运。

单字片语整理
Words in Use

funeral [ˋfjunərəl]

n. 葬礼

apology [əˋpɑlədʒɪ]

n. 道歉,歉意

temporary [ˋtɛmpə͵rɛrɪ]

a. 暂时的

bride [braɪd]

n. 新娘

present [prɪˋzɛnt]

vt. 献给,颁发;提出,发表; 介绍;上演

groom [grum]

n. 新郎
Practical Phrases

be expected to V 预定做……
= be due to V

throw a party 举行派对
We threw a party for our son’s birthday.
我们开派对为儿子庆生。



献花 x0 回到顶端 [楼 主] From:台湾亚太线上服务股份有限公司 | Posted:2022-11-23 22:08 |

首页  发表文章 发表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.028673 second(s),query:15 Gzip disabled
本站由 瀛睿律师事务所 担任常年法律顾问 | 免责声明 | 本网站已依台湾网站内容分级规定处理 | 连络我们 | 访客留言