adamlee9
&n ..
|
分享:
x0
|
[分享] 一切法要回向阿耨多罗三藐三菩提
一切法要回向阿耨多罗三藐三菩提
无上正等正觉是指佛教修行上的最高觉悟、最高感受境界, 此词句可见于各佛经,如《金刚经》。
「无上正等正觉」一词已是依据原意进行汉译后的称词, 若依据梵语的谐音直译则为「阿耨多罗三藐三菩提」, 或称「阿耨多罗三藐三菩提心」 (anuttara-samyak-sambodhi), 即「至高无上的平等觉悟之心」,也就是「成佛」, 其中「阿」即「无、没有、无尽、无量」的意思, 而「耨多罗」则为「更高、更上」的意思,「三」 为「完全,合一」的意思,「藐」则为「转向,弯曲」, 即「寰宇」之意,可类比英文(原于拉丁文)的universe一词 (uni-一;vers-转,转向)。 「菩提」则是「觉知、感觉、感受、道统、智慧」。 旧译是「无上正遍知」或「无上正道」。所谓「无上」 就是「没有更高、更上」的意思,即是指「最高」。
所谓「阿耨多罗三藐三菩提」已经是佛境界的智慧, 佛家言「『得』阿耨多罗三藐三菩提」表示成佛。 《心经》云:「三世诸佛,依般若波罗蜜多故, 得阿耨多罗三藐三菩提。」;《金刚般若波罗蜜经》云: 「若复有人,于此经中受持,乃至四句偈等,为他人说, 其福胜彼。何以故?须菩提! 一切诸佛,及诸佛阿耨多罗三藐三菩提法,皆从此经出。 须菩提!所谓佛、法者,即非佛、法。」、 「复次,须菩提!善男子、善女人,受持读诵此经, 若为人轻贱,是人先世罪业,应堕恶道,以今世人轻贱故, 先世罪业则为消灭,当得阿耨多罗三藐三菩提」。
巴利文arahato samma-sambuddhassa 的中文相声译。 araham即是阿罗汉或圣人,属与格:arahato。samma 是即前述samyak。 sam是完全,buddho是佛陀(觉醒者) 属与格:buddhassa。整个句子的翻译就是「致完美无缺神圣佛陀 (to Buddha, the perfect sage)」,是佛门弟子对释迦牟尼佛的称呼。
佛教修行后需要验证修行成果,同时了解修行是否有所偏误, 这称之为证果、证等,以小乘为例即分成四个果位:初果罗汉、 二果罗汉、三果罗汉、四果罗汉,而「无上正等」 不仅是指没有修行偏误(简称:修偏)而获得「正等正觉」, 且是最高(无上,没有更上层)的阶位, 同时是没有偏差的正确觉知、领悟、感受。 维基百科*
|