廣告廣告
  加入我的最愛 設為首頁 風格修改
首頁 首尾
 手機版   訂閱   地圖  簡體 
您是第 14529 個閱讀者
 
<< 上頁  1   2   3   4   5  下頁 >>(共 5 頁)
發表文章 發表投票 回覆文章
  可列印版   加為IE收藏   收藏主題   上一主題 | 下一主題   
當個懶蟲
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
路人甲
級別: 路人甲 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x0
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

表情 有差這麼多ㄇ
最後一個逐字翻譯ㄝ....


獻花 x0 回到頂端 [10 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2005-05-28 14:46 |
風中憶秋 手機
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
路人甲
級別: 路人甲 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x1
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

真的是太好笑了啦.........大陸人真不懂藝術


獻花 x0 回到頂端 [11 樓] From:台灣教育部 | Posted:2005-05-30 00:35 |
ybai
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x1
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

不好意思,作爲大陸人,更正一下:

台灣用詞:執行(RUN)
大陸用詞:開跑 --------------------------------------------------- 運行
碎碎唸~~~:~~~無話可說.....

台灣用詞:WINDOWS微調精靈
大陸用詞:WINDOWS輕微抖動向尋---------------------------不知道在哪裏哦,可否給出英文?
碎碎唸~~~:(只有尿完才要抖動好不好;輕微抖動要及早治療,服用阿桐伯膀胱丸,有效!)

台灣用詞:UTLOOK EXPRESS
大陸用詞:外看快遞 ---------------------------------------------------無翻譯,依舊Outlook Express
 

台灣用詞:NET MEETING
大陸用詞:網絡相見歡 -------------------------------------------------無翻譯,依舊Net Meeting

台灣用詞:POWER POINT
大陸用詞:強而有力的一個小點兒 ---------------------------------無翻譯,依舊Power Point
碎碎唸~~~:(讓我想到'好大的一支槍'~~TOP GUN)

謝謝~!

其實還有一個好像您沒提到,這是我知道的覺得臺灣版Windows裏面翻譯的很精彩的一個
臺灣用語:我的網絡芳鄰
大陸用語:網上鄰居
如果鄰居是男生怎麽辦? 表情


獻花 x0 回到頂端 [12 樓] From:河北省 | Posted:2005-06-15 13:30 |
kajika
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
路人甲
級別: 路人甲 該用戶目前不上站
推文 x2 鮮花 x243
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

呵...有的真的不一樣..像朋友在大陸待久了..回來的時候說詞真的不一樣耶!


獻花 x0 回到頂端 [13 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2005-06-16 23:21 |
易平
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
知名人士
級別: 知名人士 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x433
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

大陸在文革後
很多知識份子幾乎都被一掃而空了
所以當然用字都怪怪的摟 表情


報給大家一個好康 ( ̄▽ ̄) /
(推薦會員幫忙填一下 : k29571159歐)
獻花 x0 回到頂端 [14 樓] From:歐洲 | Posted:2006-06-09 23:12 |
白金之星 手機
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
知名人士
級別: 知名人士 該用戶目前不上站
推文 x1 鮮花 x155
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

大陸很多都是直接翻譯的
所以不要太驚訝


獻花 x0 回到頂端 [15 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2006-10-27 21:00 |
低調a狼★〞
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x6
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

沒想到在我們這裡的語言 在大陸翻譯 還蠻好笑的^^"


獻花 x0 回到頂端 [16 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2006-11-02 12:29 |
dearJOJO
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
路人甲
級別: 路人甲 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x5
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

台灣用詞:執行(RUN)
大陸用詞:開跑
碎碎唸~~~:~~~無話可說.....

台灣用詞:WINDOWS微調精靈
大陸用詞:WINDOWS輕微抖動向尋
碎碎唸~~~:(只有尿完才要抖動好不好;輕微抖動要及早治療,服用阿桐伯膀胱丸,有效!)

這兩個超好笑的,哈哈 表情 表情


JoJo
獻花 x0 回到頂端 [17 樓] From:臺灣中華HiNet | Posted:2007-02-23 04:27 |
k272821
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x12 鮮花 x49
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

您對歷史一定有一番透徹的了解!!



                表情


你的身影深深烙印在我腦海中
不需細想就能描繪出你的模樣
只因--你是我的最愛。
獻花 x0 回到頂端 [18 樓] From:臺灣中華電信HINET | Posted:2007-02-25 19:01 |
水芹菜
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x64
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

別老是大陸人、台灣人的,說不定你的祖先都從大陸過去的,
什么大陸的用語台灣的用語,每個地方的用語都有不同,難道你們臺灣全部都統一的嗎,
我說樓主你還真是挑哦,用語長的你說羅嗦,用語短的你說簡短。
你們臺灣的就真的那么好,那你們台灣人干嘛 都往大陸跑啊,
你那麼喜歡分清楚台灣和大陸那你就不要拿來比啊。
真是搞不懂大陸人有得罪你們嗎?干嘛一個兩都說大陸不好,大陸不好我怕只是因為你們是臺灣人吧。


[ 此文章被水芹菜在2007-03-09 12:05重新編輯 ]


獻花 x0 回到頂端 [19 樓] From:廣東 | Posted:2007-03-09 12:00 |

<< 上頁  1   2   3   4   5  下頁 >>(共 5 頁)
首頁  發表文章 發表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.057613 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律師事務所 擔任常年法律顧問 | 免責聲明 | 本網站已依台灣網站內容分級規定處理 | 連絡我們 | 訪客留言