廣告廣告
  加入我的最愛 設為首頁 風格修改
首頁 首尾
 手機版   訂閱   地圖  簡體 
您是第 4323 個閱讀者
 
發表文章 發表投票 回覆文章
  可列印版   加為IE收藏   收藏主題   上一主題 | 下一主題   
c2781130
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x1 鮮花 x4
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片
推文 x0
求地圖顯示插件
如題
就是在雷達下方顯示你在哪裡的插件
要CSO-NST能用的~


獻花 x0 回到頂端 [樓 主] From:台灣中華電信 | Posted:2010-06-11 23:21 |
ReZa 手機
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
特殊貢獻獎 優秀管理員勳章
小有名氣
級別: 副小有名氣 該用戶目前不上站
推文 x260 鮮花 x596
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

-.-+線在好多人好多人都在玩CSO-NST....看到了就有點膩了= =

還有樓主你說雷達下方顯示你在哪裡的插件!!

是指彊屍?還是人類? 還是另外一種 恐怖份子?還是反恐菁英??

=.=請樓主詳細說明不然大家會看的霧霧的喔~~所以也不可能回答-.-+ 表情


若從聖入凡,示現種種雜類,自為眾生,故聖人逆順皆得自在,一切業拘他不得。
聖成久有大威德,一切品類業,被祂聖人轉,天堂地獄無奈何祂
[youtube][/youtube]

!完全停工!
新選單職業系統:作業進度90%
技能:作業進度60%
發表新文章:心情度:0%、想法度:100%
研究:57%
獻花 x0 回到頂端 [1 樓] From:台灣台灣固網 | Posted:2010-06-12 03:31 |
chapecs
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
特殊貢獻獎
初露鋒芒
級別: 初露鋒芒 該用戶目前不上站
推文 x219 鮮花 x223
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

CZ才有吧 表情


正式回來 數位論壇
唷唷超級久沒有來了!
希望大家還記得我唷


獻花 x0 回到頂端 [2 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2010-06-12 09:24 |
c2781130
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x1 鮮花 x4
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

就是類似CZ那種


獻花 x0 回到頂端 [3 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2010-06-12 11:41 |
j1l7 手機
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x8
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

cso是不是也有


獻花 x0 回到頂端 [4 樓] From:台灣和信超媒體寬帶網 | Posted:2010-06-12 12:15 |
j1l7 手機
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x8
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

之前完好像有看到


獻花 x0 回到頂端 [5 樓] From:台灣和信超媒體寬帶網 | Posted:2010-06-12 12:15 |
andyt0621
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小有名氣
級別: 小有名氣 該用戶目前不上站
推文 x24 鮮花 x167
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

之前有仍cz的..
只是不知道還在不在


獻花 x0 回到頂端 [6 樓] From:歐洲 | Posted:2010-06-12 18:58 |
jjjerry093
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
初露鋒芒
級別: 初露鋒芒 該用戶目前不上站
推文 x9 鮮花 x22
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

這樣就更彷CSO了


獻花 x0 回到頂端 [7 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2011-02-21 19:55 |
9889899 手機
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
特殊貢獻獎
初露鋒芒
級別: 初露鋒芒 該用戶目前不上站
推文 x48 鮮花 x140
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

只要使用ZBOT,就可以了!!我後來才發現是這樣的!!(迪庫CS1.6與CSO-NST原本的ZBOT不能用) 何謂ZBOT?即是CZBOT..夠清楚了吧!!安裝ZBOT後,在cstrike/resource/cstrike_tchinese.txt 裡面加入(複製這些字到cstrike_tchinese.txt 裡面)




"BombsiteA"            "爆破地點 A"
"BombsiteB"            "爆破地點 B"
"BombsiteC"            "爆破地點 C"
"Hostages"            "人質"
"HostageRescueZone"            "人質救援區"
"VipRescueZone"            "VIP 逃脫地區"
"CTSpawn"            "反恐小組重生地點"
"TSpawn"            "恐怖份子重生地點"
"Bridge"            "橋"
"Middle"            "中間"
"House"            "家庭"
"Apartment"            "公寓"
"Apartments"            "公寓區"
"Market"            "市場"
"Sewers"            "下水道"
"Tunnel"            "隧道"
"Ducts"            "水路"
"Village"            "村莊"
"Roof"            "屋頂"
"Upstairs"            "樓上"
"Downstairs"            "樓下"
"Basement"            "地下室"
"Crawlspace"            "狹窄空間"
"Kitchen"            "廚房"
"[english]Kitchen"            "Kitchen"
"Inside"            "裡面"
"[english]Inside"            "Inside"
"Outside"            "外面"
"[english]Outside"            "Outside"
"Tower"            "塔"
"[english]Tower"            "Tower"
"WineCellar"            "酒窖區"
"[english]WineCellar"            "Wine Cellar"
"Garage"            "車庫"
"[english]Garage"            "Garage"
"Courtyard"            "庭院"
"[english]Courtyard"            "Courtyard"
"Water"            "水"
"[english]Water"            "Water"
"FrontDoor"            "正門"
"[english]FrontDoor"            "Front Door"
"BackDoor"            "後門"
"[english]BackDoor"            "Back Door"
"SideDoor"            "側門"
"[english]SideDoor"            "Side Door"
"BackWay"            "後路"
"[english]BackWay"            "Back Way"
"FrontYard"            "前院子"
"[english]FrontYard"            "Front Yard"
"BackYard"            "後院"
"[english]BackYard"            "Back Yard"
"SideYard"            "側院"
"[english]SideYard"            "Side Yard"
"Lobby"            "大廳"
"[english]Lobby"            "Lobby"
"Vault"            "儲藏室"
"[english]Vault"            "Vault"
"Elevator"            "電梯"
"[english]Elevator"            "Elevator"
"DoubleDoors"            "雙扇門"
"[english]DoubleDoors"            "Double Doors"
"SecurityDoors"            "保安門"
"[english]SecurityDoors"            "Security Doors"
"LongHall"            "長廊"
"[english]LongHall"            "Long Hall"
"SideHall"            "側廊"
"[english]SideHall"            "Side Hall"
"FrontHall"            "前廳"
"[english]FrontHall"            "前廳"
"BackHall"            "後廳"
"[english]BackHall"            "Back Hall"
"MainHall"            "中央廳"
"[english]MainHall"            "Main Hall"
"FarSide"            "遠端"
"[english]FarSide"            "Far Side"
"Windows"            "窗"
"[english]Windows"            "Windows"
"Window"            "窗"
"[english]Window"            "Window"
"Attic"            "頂樓"
"[english]Attic"            "Attic"
"StorageRoom"            "倉庫"
"[english]StorageRoom"            "Storage Room"
"ProjectorRoom"            "放映室"
"[english]ProjectorRoom"            "Projector Room"
"MeetingRoom"            "會面室"
"[english]MeetingRoom"            "Meeting Room"
"ConferenceRoom"            "會議室"
"[english]ConferenceRoom"            "Conference Room"
"ComputerRoom"            "電腦室"
"[english]ComputerRoom"            "Computer Room"
"BigOffice"            "大型辦公室"
"[english]BigOffice"            "Big Office"
"LittleOffice"            "小型辦公室"
"[english]LittleOffice"            "Little Office"
"Dumpster"            "大型垃圾裝卸卡車"
"[english]Dumpster"            "Dumpster"
"Airplane"            "飛機"
"[english]Airplane"            "Airplane"
"Underground"            "樓下"
"[english]Underground"            "Underground"
"Bunker"            "雕堡"
"[english]Bunker"            "Bunker"
"Mines"            "礦山"
"[english]Mines"            "Mines"
"Front"            "前方"
"[english]Front"            "Front"
"Back"            "後方"
"[english]Back"            "Back"
"Rear"            "後部"
"[english]Rear"            "Rear"
"Side"            "側邊"
"[english]Side"            "Side"
"Ramp"            "斜坡"
"[english]Ramp"            "Ramp"
"Underpass"            "地下道"
"[english]Underpass"            "Underpass"
"Overpass"            "天橋"
"[english]Overpass"            "Overpass"
"Stairs"            "樓梯"
"[english]Stairs"            "Stairs"
"Ladder"            "梯子"
"[english]Ladder"            "Ladder"
"Gate"            "出口"
"[english]Gate"            "Gate"
"GateHouse"            "守衛室"
"[english]GateHouse"            "Gate House"
"LoadingDock"            "載貨碼頭"
"[english]LoadingDock"            "Loading Dock"
"GuardHouse"            "警衛室"
"[english]GuardHouse"            "Guard House"
"Entrance"            "入口"
"[english]Entrance"            "Entrance"
"VendingMachines"            "販賣機"
"[english]VendingMachines"            "Vending Machines"
"Loft"            "閣樓"
"[english]Loft"            "Loft"
"Balcony"            "陽台"
"[english]Balcony"            "Balcony"
"Alley"            "小巷"
"[english]Alley"            "Alley"
"BackAlley"            "後小巷"
"[english]BackAlley"            "Back Alley"
"SideAlley"            "側小巷"
"[english]SideAlley"            "Side Alley"
"FrontRoom"            "前房間"
"[english]FrontRoom"            "Front Room"
"BackRoom"            "後房間"
"[english]BackRoom"            "Back Room"
"SideRoom"            "側房間"
"[english]SideRoom"            "Side Room"
"Crates"            "木箱"
"[english]Crates"            "Crates"
"Truck"            "貨車"
"[english]Truck"            "Truck"
"Bedroom"            "寢室"
"[english]Bedroom"            "Bedroom"
"FamilyRoom"            "家庭娛樂室"
"[english]FamilyRoom"            "Family Room"
"Bathroom"            "洗手間"
"[english]Bathroom"            "Bathroom"
"LivingRoom"            "客廳"
"[english]LivingRoom"            "Living Room"
"Den"            "洞穴"
"[english]Den"            "Den"
"Office"            "辦公室"
"[english]Office"            "Office"
"Atrium"            "中庭"
"[english]Atrium"            "Atrium"
"Entryway"            "入口通路"
"[english]Entryway"            "Entryway"
"Foyer"            "休息室"
"[english]Foyer"            "Foyer"
"Stairwell"            "樓梯井"
"[english]Stairwell"            "Stairwell"
"Fence"            "柵欄"
"[english]Fence"            "Fence"
"Deck"            "看板"
"[english]Deck"            "Deck"
"Porch"            "玄關"
"[english]Porch"            "Porch"
"Patio"            "露臺"
"[english]Patio"            "Patio"
"Wall"            "牆壁"
"[english]Wall"            "Wall"
"Toilet"            "廁所"
"[english]Toilet"            "Toilet"
"Hallway"            "走廊"




這樣就好了


獻花 x0 回到頂端 [8 樓] From:臺灣中華電信股份有限公司 | Posted:2011-04-17 01:40 |

首頁  發表文章 發表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.052456 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律師事務所 擔任常年法律顧問 | 免責聲明 | 本網站已依台灣網站內容分級規定處理 | 連絡我們 | 訪客留言