分享:
▼
x0
|
[一般] 每句中文背後都有不同的意義
每句中文背後都有不同的意義
1. 如果婚姻是愛情的墳墓,一年一次的結婚周年慶祝,便是在「掃墓」了。
2. 如果婚姻是愛情的墳墓,那模範夫妻充其量,不過是「示範公墓」罷了。
3. 「敬人者人恆敬之」,在世風日下的今天,唯有在酒席間,才能見到這項美德。
4. 在馬路上,開車無難事,只怕有「新人」!
5.「別讓你的權利睡著了」,這句話通常用於洞房花燭夜時。
6. 對男人來說,「乾妹」就是──進可攻,退可守,「送禮」「自用」兩相宜。
7. 只有在大排長龍時,才能真正體會到我們是「龍的傳人」。
8. 男人的臉是他的人生履歷表,女人的臉是她的人生損益表。
9. 官場打滾心得──────路遙知馬屁,日久見人腥。
10. 相親是「經銷」,戀愛叫「直銷」,而拋繡球招親則為「圍標」。
11. 避孕的效果:不成功,便成「人」。
12. 女人的? u折舊率」煞是驚人,從「新」娘變成「老」婆,只消一個晚上的光景。
13. 人類懂得害羞所以穿衣服,因此置裝費可視為「遮羞費」。
14. 在公家機關服務的叫作「鐵飯碗」,在私人公司工作的稱為「免洗餐具」。
15. 在愛情中,有人「視死如歸」;在婚姻中,有人「視歸如死」。
16. 紅顏多薄命,黃臉多認命。
有你們的回覆是發文者最大的原動力~感謝~
|