广告广告
  加入我的最爱 设为首页 风格修改
首页 首尾
 手机版   订阅   地图  繁体 
您是第 4616 个阅读者
 
发表文章 发表投票 回覆文章
  可列印版   加为IE收藏   收藏主题   上一主题 | 下一主题   
lotuswang
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x58
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片
推文 x0
[转贴]一起来压缩mpeg4吧(Linux)
作者: asho (阿信) 看板: LinuxMuMedia
标题: [分享]一起来压缩mpeg4吧。
时间: Sat Aug 10 10:14:29 2002


hi...各位朋友,小弟最近把一些dvd压缩成mpeg4的格式,

在windows上有许多tool可以使用,但在Linux上呢?

这里我要介绍一套:transcode

transcode目前发展到0.6版本,目前加入了许多功能,

subtitle的内嵌(0.6之前还没有窝),和许多audio,video的codec,

官方网站:
http://www.theorie.physik.uni-goet...eich/transcode/

小弟先说明自己的platform

Debian Sarge + gcc-3.1.1
Duron 700 + 256MB Ram
Divx5 Codec from divx.com...

注意事项:

1:transcode在使用时,毋需安装avifile and lame,本身有内建codec

2:如坚持要安装avifile的话,请安装0.6版本,目前不支援0.7
无法编译成功。

3:divx4/5的codec download下来之后,打./install.sh预设会安装到
/usr/local/lib , /usr/local/include,请将/usr/local/lib的encoder
decoder的so link到/usr/lib下面,不然transcode会找不到divx的library,
即使是将/usr/local/lib的路径写到/etc/ld.so.conf。

使用:

(1)
所需要的是DVD光碟上的vob档案,先将DVD放入光碟机里面,
使用transcode内附的软体:tccat

tccat -i /dev/dvd -P 1 > file.vob

ps:if /dev/dvd is a link to your block device, use tccat's new -P option

(2)
开始转换vob档案成divx

transcode -i tmp/ -b 128 -f 29.97 -g 720x480 -w 1100 -y divx5 \
-J extsub=0:0:0:0:0:0:0:3:1 -E 44100 -o love-7.avi

以上的转换指令如上,小弟会一个一个解释谓何要这样下,

-i : source file or dir,而我将vob档案切割成数个,再link到tmp目录下。
所以才指定成tmp这个dir下面。

-b:mp3的bitrate,我指定128就够了,这里可以多加-A,会变成AC-3的格式
因为阿信我不需要所以省略。

-f:frame page,指定成每秒多少page,一般NTSC,也就是美洲和亚洲的格式
是29.97,用24 or 25会让档案更小。

-g:指定output file的解析度,720x480是标准DVD ratio 4:3的比例,
有的是16:9,看user想要甚么比例,尽量不要1:1,很难看呢。

-w:指定divx的bitrate,可以到网路上抓divx calculator之类的软体运算。
以120分钟的DVD+AC-3 2channel的档案大约要指定成1150以下,
才会压缩到1.3G,也就是两片光碟。

-y:指定甚么output video codec,这里我用divx5

-E:指定audio的sample frequency,DVD大部份是48000,一般用44100
的音效大致都可以接受。

-o:指定输出档名,如果是-U的话,可以自动分片,或是压缩完之后
用avisplit切割。

-J extsub:这是最复杂的部份,所以拿出来个别讲。

-J extsub是用来过滤subtitle的,所以可以将vob里面的字幕

一起压缩到divx档案,用法如下

-J extsub=<options> option = s:h:t:f:w:a:b:p:q

option有九个参数,实在是相当多,小弟稍微解释一下。

s:subtitle id,可以用tcprobe -H N (N>1)来分析vob档案有那些subtitle

t:此参数可以修正语音和影像不同步的情况,大部份用0,也就是不理会就可以了。

f:fast render,也就是不会产生anti-alias的字幕,
0:会产生anti-alias的字幕;1:反之。

a/b:enlarge intensity to the subtitle,0~255,
使用255的话,subtitle的字体会挤在一起,看不太清楚,
这两个用0就可以了。

p/q:这两个参数满重要的,range:0~3,小弟认为
p是subtitle的前景,也就是字体,q是背景。
最好是用3:1,字体是白色,背景会透过去,详细的用法并不是
很了解。

以上-J extsub的小小说明,如果觉得麻烦,就用

0:0:0:0:0:0:0:3:1,是阿信我试出来算是最好的subtitle了。

transcode的功能相当相当多,其余的就只有请各位

看官方网站了。



献花 x0 回到顶端 [楼 主] From:台湾中华电信 | Posted:2005-10-29 20:08 |
mnbmnb5266
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小有名气
级别: 小有名气 该用户目前不上站
推文 x5 鲜花 x46
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

谢谢大大的教学,不过我还没有购买MP4的说


我的收藏
https://pan.baidu.com/s/1QUJ9lr_VzxXKRJAlBJgUQA
提取码:am2c
献花 x0 回到顶端 [1 楼] From:加拿大Rogers | Posted:2010-08-24 22:31 |

首页  发表文章 发表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.133893 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律师事务所 担任常年法律顾问 | 免责声明 | 本网站已依台湾网站内容分级规定处理 | 连络我们 | 访客留言