引用 | 編輯
sahtedted
2010-01-15 23:39 |
1樓
▲ ▼ |
幽默感十足,我是傳奇太傳神了
有些電影我沒看過所以不太知道笑點 不有些一看到就會有會心一笑的感覺 真的是太厲害了, 佩服佩服 x1 |
引用 | 編輯
eddiceddic
2010-01-25 22:28 |
8樓
▲ ▼ |
果然是對霹靂有相當程度了解的才可以發揮如此想像力
x0 |
引用 | 編輯
poki932004
2010-02-25 16:25 |
14樓
▲ ▼ |
哈哈...真有趣
x0 |
引用 | 編輯
柴香華
2010-03-07 08:23 |
16樓
▲ ▼ |
下酆都的稱號可以附加英文版的 XD
簡單的兩個字 The bitch <= 英式口音 ( biatch <= 街頭用法 - 美式 ) ~ 備註 : 女罵女 => bitch 男罵女 => biatch 想聽聽看的建議可以玩黑街聖徒 2 裡面有一堆罵 biatch 和 bitch 的口音 x0 |
引用 | 編輯
kevin776872
2011-04-29 20:26 |
23樓
▲ |
真的是太厲害了, 佩服佩服 真是讓我佩服的五體投地。
x0 |