下面是引用紅與黑於2008-11-12 18:45(3樓)發表的 :
來捧場一下:
網名紅與黑最開始是因為我最開始踢球的時候是AC米蘭的粉絲,AC米蘭的隊服是紅黑間條衫。當然這個是最初的原因,主要是還是在外國名著中我比較喜歡《紅與黑》這本書,特別是主人公于連(“于連”是大陸的翻譯,不知道台灣翻譯成什麽),性格和我很接近......
至於小名,先說一下大陸我們哪一代取小名的原因。原因很唏噓,只是因為我們之前的幾代人吃苦太多,嬰兒的成活率不是很高,即使成活了,夭折的也很多,所以窮苦的人就喜歡給出生的嬰兒取一個很低賤的名字,希望“命賤好養活”,所以我們這一代有農村背景的人小名都很難聽,例如我家我哥小名就喚“大狗”,我是弟弟,所以就換“小狗”。不知道現在農村風俗變了沒有,但是城市裡面基本都變了,小名都喜歡取一些外文名或者一些性別色彩很濃的小名了........
青鳥這個回答滿意了吧,送花吧。。。。。
很有深度的"紅與黑"~~
台灣小名也有一些不是很好聽
比如說罔腰..罔市....
我的小名是"魚麟"(台語音).....取最後一個名字的諧音....
我跟魚好像特別有緣....星座也是....