作 词: Taylor Swift
作 曲: Taylor Swift
呗 : Taylor Swift
We were both young when I first saw you
我们在年少轻狂时初遇
I close my eyes and the flashback starts
我闭上眼睛 昔日的以往浮现
I'm standing there on a balcony in summer air
我站在夏风中的阳台里
See the lights, see the party, the ball gowns
看见灯光、舞会、晚会礼服
See you make your way through the crowd
看见你穿过人群
And say hello, little did I know
向我问安,那时我还不知道
That you were Romeo
你就是罗密欧
You were throwing pebbles
你在窗下丢小石头
And my daddy said stay away from Juliet
以及我父亲说不准来招惹茱丽叶
And I was crying on the staircase
以及我哭倒在阶梯上
Begging you please don't go
祈求你不要离去
And I said
然后我说
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧 带我到一个我们能独处的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我会等着 能做的只剩逃跑
You'll be the prince and I'll be the princess
你就是王子而我就是公主
It's a love story, baby, just say yes
这是一个爱的故事,亲爱的,请说你愿意
So I sneak out to the garden to see you
我偷溜到花园中与你相会
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
保持安静,因为被发现我们就死定了
So close your eyes, escape this town for a little while
所以闭上你的眼睛 暂时逃离这个小镇
Oh, oh, oh
欧欧欧
'Cause you were Romeo,
因为你是罗密欧
I was a scarlet letter
我是你秘密的情人
And my daddy said stay away from Juliet
而我父亲说不准来招惹茱丽叶
But you were everything to me
但你就是我的一切
I was begging you please don't go
我祈求你不要离去
And I said
然后我说
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧 带我到一个我们能独处的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我会等着 能做的只剩逃跑
You'll be the prince and I'll be the princess
你是王子而我是公主
It's a love story, baby, just say yes
这是一个爱的故事,亲爱的,请说你愿意
Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
罗密欧,救我,他们在教我该怎么做正确的选择
This love is difficult, but it's real
这份爱很艰难,但它很真实
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
请不要害怕,我们会在这场混乱中找到出路
It's a love story, baby, just say yes
这是一个爱的故事,亲爱的,请说你愿意
I got tired of waiting, wondering if you were ever coming around
我已厌倦了等待,厌倦了期待你是否会回来
My faith in you was fading
我对你的期望已逐渐失落
When I met you on the outskirts of town
在我与你在城外相见时
And I said
然后我说
Romeo save me, I've been feeling so alone
罗密欧,救救我,我已寂寞太久
I keep waiting for you but you never come
我一直在等待 但你一直不出现
Is this in my head, I don't know what to think
你是我的幻觉吗 我已经混乱了
He knelt to the ground and he pulled out a ring
他单膝跪下并掏出一枚戒指
And said
然后说
Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
嫁给我吧,茱丽叶,你再也不用寂寞了
I love you and that's all I really know
我爱你 而这是我唯一的感受
I talked to your dad, go pick out a white dress
我来跟你父亲谈,放心的去挑选嫁衣吧
It's a love story, baby, just say yes
这是一个爱的故事,亲爱的,请说你愿意
Oh, oh, oh...
欧欧欧
We were both young when I first saw you
我们在年少轻狂时初遇