分享:
▼
x0
|
[小说][分享] [转贴] 我的偶然日本友人
[ 2005/3/2, 雪中红 ]
在一个偶然的周末,我与外婆聊天过后的傍晚,向外婆告辞,坐车返往台北的宿舍。由于 正值期末报告期间,那天极为疲累,我买了一盒凤梨酥与大肠圈,就准备上车蒙头大睡。
就在坐上座椅时,一位看似二十出头的女子与司机努力地比手划脚地沟通着。猜想她大概 是来自外国的观光客,我上前询问是否有甚么我可已帮忙翻译的。结果没错,她是一名日 本观光客,而且出乎意料的讲一口流利英文,让我不至于陷入帮不上忙的窘境。
搭乘班机要转往澳洲旅游的她,在台湾转机停留一个下午。她决定到台北市来看看,却在 要搭车回桃园机场时,搭错车来到了基隆。
现在的她不仅距离班机起飞时间相当接近,并且就快要错过民航局寄放行李的领取时间。 民航局晚间八点过后就不受理行李领取,而我们在七点半时,却仍然在基隆车站。
在语言不通的情况下,自助旅行的她可说是极需要帮助。
我马上用手机打给民航局与航空公司请他们通融行李领取时间,这期间他们仍然需要不断 向我回报在机场各方交涉的最新情况。若没有一个有手机的人陪同她,肯定是不可能这样 一再与机场保持联系交涉。
我答应陪着她,直到她行李与班机都顺利办成为止,这让她少了不少多余的负担。国光号 的司机也热心地打电话给基隆一位计程车司机,请他赶往台北等待我们下车,以一路载我 们直奔桃园机场。
这个任务一直到我们的计程车在高速公路上过了林口之后,一位热心且服务态度极佳的航 空公司经理的多方奔走,才终于成功,他先一步帮这位日本观光客领取到她的行李,她可 以如期在今晚的十点搭乘上前往澳洲的班机。
日本朋友Tamami脸上表情一直是焦虑紧张,直到我把最后一通电话挂掉,告诉她一切都顺 利时,她才放松了下来。
送她到机场后,我的任务算告一段落。
看到她对机场里专门贩卖名产的连锁店很有兴趣,我赶紧把她拉到一旁,把背包里的凤梨 酥给她,告诉她若要吃凤梨酥,基隆的最好吃,若给她买了机场卖的凤梨酥,我这个基隆 人可是会很不好意思的。
看到一切都顺利,她也准备要去登机时,我走往返回台北的客运站牌前,今天的北上南下 ,真的是累翻了。
她很感激高兴地要塞钞票给我,感谢我这个素昧平生的陌生人帮她这么多,似乎除了用钱 来感谢我以外她也想不到别的方法。我推开她拿钱的手,用英文对她说:『你不用给我钱 ,我只希望你只要答应我一件事就好』。
一个陌生男子这样子问她,Tamami自然一脸惊慌地问,是甚么样的事?
我说:『像你这样喜欢旅行的人,希望你不管是前往哪里,或是回去日本,只要有人说起 台湾,你都可以帮我告诉你的朋友亲人们,说台湾是一个好所在,台湾人是善良好客,和 乐也有趣,你对台湾的印象好极了!而且这话不能只讲一次,你可要一辈子都不要忘了帮 我对全世界说台湾有多么美好!』
她听了,眯着眼微笑地看我,说:『我永远都不会忘记台湾人的好!』
于是我们道了别,她搭上前往第二航厦的车,我搭上前往台北车站的车。
在这个偶然的机会,我努力把我所知道的最好的台湾印象给了我的日本友人。
在她呼着气,喝着热热的绿茶,吃着基隆的凤梨酥时,阴雨绵绵的基隆港、北台湾,带给 她的却是股永远温暖的人情味。
|