廣告廣告
  加入我的最愛 設為首頁 風格修改
首頁 首尾
 手機版   訂閱   地圖  簡體 
您是第 23086 個閱讀者
 
<< 上頁  1   2   3   4   5   6  下頁 >>(共 9 頁)
發表文章 發表投票 回覆文章
  可列印版   加為IE收藏   收藏主題   上一主題 | 下一主題   
pkkbkraa 會員卡
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
終身成就獎
知名人士
級別: 知名人士 該用戶目前不上站
推文 x6 鮮花 x1760
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

下面是引用人之初性本賤於2007-01-22 22:59發表的 :
台灣教育的問題,或許就如同七樓的a86980大所說的

有時候,並不是看到別人好的就一定學的起來,還是得因地制宜、因時制宜、因人制宜..

建構式的教學或者學習法,放在數學上,我個人是覺得並不恰當
.......
伶老蘇勒...
最好是這樣也可以扯到我= =


獻花 x1 回到頂端 [10 樓] From:臺灣 | Posted:2007-01-22 23:22 |
人之初性本賤
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
路人甲
級別: 帳號封鎖 該用戶目前不上站
推文 x1 鮮花 x328
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

下面是引用pkkbkraa於2007-01-22 23:22發表的 :

伶老蘇勒...
最好是這樣也可以扯到我= =
你不妨在硬體哈啦區,發一篇"大家眼中的我"

到時候你就會明白,人性究竟多麼脆弱... 表情


年 年 有 今 日 , 歲 歲 有 今 朝 ;
趕 不 盡 羚 羊 , 草 枝 幾 何 擺 。

如果 假如 如果 存在
 存在 證明 假如 存在
獻花 x0 回到頂端 [11 樓] From:臺灣 | Posted:2007-01-22 23:25 |
pkkbkraa 會員卡
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
終身成就獎
知名人士
級別: 知名人士 該用戶目前不上站
推文 x6 鮮花 x1760
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

下面是引用人之初性本賤於2007-01-22 23:25發表的 :

你不妨在硬體哈啦區,發一篇"大家眼中的我"

到時候你就會明白,人性究竟多麼脆弱... 表情
我才沒吃飽太閒...
反正絕對不會有好話= =


獻花 x0 回到頂端 [12 樓] From:臺灣 | Posted:2007-01-22 23:28 |
人之初性本賤
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
路人甲
級別: 帳號封鎖 該用戶目前不上站
推文 x1 鮮花 x328
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

下面是引用pkkbkraa於2007-01-22 23:28發表的 :

我才沒吃飽太閒...
反正絕對不會有好話= =
今日之果 昨日之因

施主,這問題要問你自己啊!


年 年 有 今 日 , 歲 歲 有 今 朝 ;
趕 不 盡 羚 羊 , 草 枝 幾 何 擺 。

如果 假如 如果 存在
 存在 證明 假如 存在
獻花 x0 回到頂端 [13 樓] From:臺灣 | Posted:2007-01-22 23:32 |
conscience
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x207
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

昨天我看到這個新聞也是嚇了一跳
於是 看了更多相關報導
有談到日本也把一些漫畫編入教才

我贊同教材生活化
因為一定可以帶動學習
讓小孩子不覺得課材死板

但是以電影和故事書當成語用
感覺似乎不恰當
如上面大大提到的 [9 樓] ...那是不是這幾部電影都要看過?
(發現沒看過的電影還滿多的!)

我身邊一些人, 包括我自己 知道的和常用的成語才那幾個
有時連成語背後的典故涵義都不懂...亂用一通!

我覺得小孩子 還是把基礎打好...
最基本的四字成語弄懂比學一些所謂的生活化教材更重要 表情


I am grateful that despite the stresses that sometimes drive my life, I am alive.
獻花 x0 回到頂端 [14 樓] From:沒有資料 | Posted:2007-01-22 23:37 |
Sally小貓
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
社區建設獎 特殊貢獻獎 優秀管理員勳章 創作大師獎
版主
級別: 版主 該用戶目前不上站
版區: 寵物園地
推文 x918 鮮花 x2348
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

嗯.....
以後的小學課本會出現這樣的造句:
我要學習三隻小豬的勤奮精神。
正點!!


   



  
獻花 x0 回到頂端 [15 樓] From:臺灣CATV | Posted:2007-01-22 23:52 |
sang 會員卡
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
特殊貢獻獎
知名人士
級別: 知名人士 該用戶目前不上站
推文 x49 鮮花 x4916
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

嗯~成語的界定,我想就目前而言仍然是遵守古典的那一些用語,我之所以如此認為,是因為新出現的用語雖然成為流行,但是各界用法不一,而且不像既有的成語已經是歷代沿用.所以我認知那些新語言可歸於新生活用語如kuso一樣.如最高教育單位會同專家研議決定可放入"成語"之內,並經政府公告實施,我才會認同它是成語. 表情


[ 此文章被sang在2007-01-23 00:46重新編輯 ]


獻花 x2 回到頂端 [16 樓] From:臺灣 | Posted:2007-01-23 00:30 |
陳石
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
社區建設獎
知名人士
級別: 知名人士 該用戶目前不上站
推文 x119 鮮花 x4386
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

下面是引用wxwkimo於2007-01-22 21:37發表的 :
剛剛新聞有撥~~我看到其實日常生活也會用到這些詞說~~

你是我心中的 (白雪公主) !!

我在等 (白馬王子) 的來臨~~
.......
阿扁的"罄竹難書"都出來了
教育部怎可能讓我們比阿扁聰明
所以當然"三隻小豬"也要當成成語囉
反正"一堆笨蛋"以後也會變成是成語 表情


按下面讓我提升支持度吧^^謝謝
http://bbs.mychat.to/index.php?u=191715

這是我的部落格 http://tw.myblog.yahoo.com/jw!MAO_JB.BQE73n5wj0aMViW7v4A--
獻花 x3 回到頂端 [17 樓] From:臺灣臺北市 | Posted:2007-01-23 00:37 |
blestarry 會員卡
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
初露鋒芒
級別: 初露鋒芒 該用戶目前不上站
推文 x47 鮮花 x325
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

下面是引用Sally小貓於2007-01-22 23:52發表的 :
嗯.....
以後的小學課本會出現這樣的造句:
我要學習三隻小豬的勤奮精神。
正點!!
晚餐時間看到相關的新聞報導,有兩則讓我覺得挺有意思的,分享一下。

現教育部長說:「ㄟ~不要像三隻小豬裡面的老大一樣,三隻小豬的故事要想一想啊。」
對於贊成是否將這些詞彙納入成語,這個表態很明顯了吧。

某台大教授說:「(前略)....難道我們就只能引用古時經典,讓我們的中文停留在幾世紀以前?」
註:很抱歉,因為有點忘記,所以打出來的字句不完全相同,但意思大致一樣。

這位台大教授的話讓我想了很久,語言與時代並進才會是個活語言,
許多中文詞彙亦是吸收外來或近期創造,如「部落格」一詞在辭海與許多辭典仍是找不到的,
而很顯然的,部落格早已深深影響人們在網路互動的型態,不會只是短暫的次文化現象,
若要用非正統用詞的標準,把在考卷上的「部落格」通通撇掉也不太合理。
成語的意義為何?人們又為何使用成語?好詞名句是否就一定要歸入成語才更顯價值?真是難暸啊...

下面是引用sang於2007-01-23 00:30發表的 :
(前面恕刪)
所以我認知那些新語言可歸於新生活用語如kuro一樣.如最高教育單位會同專家研議決定可放入"成語"之內,並經政府公告實施,我才會認同它是成語. 表情
kuro? 還是kuso? 雖然都存在,但兩個意思是差很多的喔。個人感覺是kuso比較常用 表情


獻花 x1 回到頂端 [18 樓] From:歐洲 | Posted:2007-01-23 00:41 |
人之初性本賤
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
路人甲
級別: 帳號封鎖 該用戶目前不上站
推文 x1 鮮花 x328
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

看了上述幾樓,我想,大家最感到錯愕的大概是"成語"的界定問題...

在我的認知中,"電車痴漢"應該也可以歸類在成語中,不過這個成語是指"成人用語"

國父說:革命尚未成功,同志仍須努力

笛卡兒說:我思,故我在

楊澤說:不要用你的問題質疑我,我不過是電動玩具店裡的一名賽車手!

以上三段,是否該歸類到成語呢?我想這是沒有必要的,也是多此一舉的

若是在文章中引經據典,加上誰說誰說,就對了,何需歸類到成語呢?

比方說,孟母三遷,是用來形容"昔孟母,擇鄰處"的精神所在,而不是表示孟母很喜歡搬家吧!

參考:三字經易解

過去幼稚園的時候,老師曾經要求背誦過,也或多或少解釋過,無奈乎幼稚園唸太多間,忘光了

至於說到,三隻小豬...

原本我是相當不以為然,但是越不以為然,就越要去了解他...

於是乎,我也逛了教育部成語典的網站,搜尋了一下對成語的定義...

找到下面一段:「凡有典源,具多層表義功能的固定語」

出自:教育部成語典:編輯說明

如果建立在多層表義功能之下,我同意,也能認同,畢竟相同的故事也會有不同的感想

舉小王子一書來說,看中文版跟英文版,會有不同的感覺,看第一次跟第二次感覺也會不同

以下引述自教育部成語典
〔三隻小豬〕The Three Little Pigs
童話故事。出自於《安徒生童話集》。森林裡有三隻小豬,一隻隨便的築了草屋,另一隻想木屋應該就夠了,只有第三隻用心築了磚屋。大野狼一口氣把草屋吹壞,兩口氣也吹壞了木屋,最後三隻小豬都躲在堅固的磚屋裡,大野狼才無可奈何。後來「三隻小豬」一語被借來形容多用心,不偷懶,才能有最堅固的成就。如:「我們要記取三隻小豬的教訓,今天既然要建橋,就要建最堅固的橋。」

但是我搜尋了一下,贛林老木,得到的卻是:
對不起! 找不到符合的成語!

Sorry! No idiom was found.
這句話怎會疏漏了呢?

故事內容發生在江西省有棵千年古樹....現在泛指為對他人母親最深刻的問候,這才應該是成語啊!

殘唸...

我承認,在沒有逛過教育部成語典的網站之前,我是有些不以為然

但是逛過了該頁與電影相關的成語,我倒是可以認同

原來,我被誤導了,該死的民意代表... 表情

搜尋了 兩性

才知道,原來 翻雲覆雨 還可作為 雨覆雲翻、雲翻雨覆、覆雨翻雲 總計四種不同排列方式

翻=1 雲=3 覆=2 雨=4   1,2動詞 3,4名詞
有以下四種排列 1324 4231 3142 2413 出現在成語典中
根據數學排列組合,應該會有4!=24種組合才對
那如果將動詞相連,名詞相連,同詞態放中間三種排列拿掉
1234 1243 2134 2143 3412 3421 4312 4321 ←v.v.n.n. or n.n.v.v. 合計八種
1342 1432 2341 2431 3124 3214 4123 4213 ←v.n.n.v. or n.v.v.n. 合計八種
翻的是雲,覆的是雨,再拿掉不合的排列
1423 2314 3241 4132 ←翻錯覆錯,合計四種
24-8-8-4 = 4 還真的有四種排列可以用

不就要解釋成:
Q:
翻雲覆雨,是兩對夫妻,同桌打麻將,按照東南西北入座
翻雲是一對,覆雨是另外一對,夫妻之間不打對家,對家為同性,請問有幾種入座方式?
A:
翻 抽到東 其他三家為 雲 覆 雨 → 東南西北 = 翻雲覆雨
雲 抽到東 其他三家為 翻 雨 覆 → 東南西北 = 雲翻雨覆
覆 抽到東 其他三家為 雨 翻 雲 → 東南西北 = 覆雨翻雲
雨 抽到東 其他三家為 覆 雲 翻 → 東南西北 = 雨覆雲翻

原來中文還可以跟麻將扯上關係...
那到底是學中文還是學數學抑或是學麻將啊?這有點扯遠了

幸好贛林老木沒有放到成語裡面,否則變成老木贛林,不就變成別人母親對你最深的問候... 表情

也不能怪現在的小孩子國文程度差,原來國文還要跟數學一起學

填鴨式的教育,或許被罵到臭頭,不過產生的問題應該會比較小吧! 表情


[ 此文章被人之初性本賤在2007-01-23 04:33重新編輯 ]


年 年 有 今 日 , 歲 歲 有 今 朝 ;
趕 不 盡 羚 羊 , 草 枝 幾 何 擺 。

如果 假如 如果 存在
 存在 證明 假如 存在
獻花 x4 回到頂端 [19 樓] From:臺灣 | Posted:2007-01-23 04:03 |

<< 上頁  1   2   3   4   5   6  下頁 >>(共 9 頁)
首頁  發表文章 發表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.060255 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律師事務所 擔任常年法律顧問 | 免責聲明 | 本網站已依台灣網站內容分級規定處理 | 連絡我們 | 訪客留言