您尚未
登入
註冊
忘記密碼
搜尋
贊助
贊助本站
數位公仔
紀念T恤
紀念馬克杯
廣告
刊登廣告
廣告價格
線上申請刊登
用雅幣刊登
免費刊登
目前客戶
簡訊
簡訊說明
購買金幣
發送簡訊
預約簡訊
發送記錄
好友通訊
罐頭簡訊
論命
數位論命舘
免費排盤工具
葫蘆墩 優生造命
葫蘆墩 八字命書
影音論命(葫蘆墩)
影音占卜(葫蘆墩)
購買金幣
星座分析
孔明神數
周公解夢
星僑線上論命
娛樂
影 像 行 腳
數 位 造 型
數 位 畫 廊
心 情 日 記
公 益 彩 券
送生日蛋糕
俄羅斯方塊
四 川 省
猜 數 字
比 大 小
泡 泡 龍
許 願 池
萬 年 曆
經 期 計 算
體 重 測 量
音 樂 點 播
衛 星 地 圖
時間戳字幕
男女聊天室
求助
論壇守則
會員等級
會員權限
語法教學
常見問題
最新活動
打工賺雅幣
首頁
新版首頁(全頁)
傳統首頁(全頁)
新版首頁(選單)
傳統首頁(選單)
MyChat 數位男女
命理風水
15
星僑五術軟體
4
葫蘆墩命理網
5
命理問答
9
四柱八字
1
紫微斗數
1
姓名學
手面相
易經占卜
1
風水研討
1
擇日&三式
1
西洋占星
無視論塔羅牌
10
修行&武術
1
中醫研討
五術哈啦
1
電腦資訊
13
硬體討論
5
超頻 & 開箱
3
數位生活
2
PDA 討論
手機討論區
軟體推薦
2
軟體討論
6
Apple 討論
1
Unix-like
網路&防毒
2
程式設計
網站架設
4
電腦教學資源
生活休閒
14
休閒哈啦
7
感情世界
2
上班一族
5
國考&法律
7
生活醫學
4
運動體育
1
單車討論
1
釣魚討論
6
旅遊討論
4
天文觀星
3
攝影分享
8
圖片分享
4
數位影視
2
笑話集錦
3
興趣嗜好
13
文學散文
7
繪圖藝術
1
布袋戲
3
動漫畫討論
3
美食天地
6
理財專區
心理測驗
1
汽、機車
3
寵物園地
模型&手工藝
4
花卉園藝
魔術方塊
獨輪車專區
電玩遊戲
13
遊戲歡樂包
4
CS討論
8
Steam
3
MineCraft
2
東方Project
英雄聯盟LOL
1
單機遊戲
2
WebGame
3
線上遊戲1
6
線上遊戲2
5
電視遊樂器
1
掌上型遊戲
2
模擬器遊戲
1
工商服務
6
虛擬城市
7
好康分享
新品販售
二手拍賣
1
租屋&找屋
工商建議區
1
站務專區
10
最新活動
活動成果
數位造型
心情日記
個人圖庫
新人報到練習
論壇問題建議
1
榮會及電子報討論
-最近版區-
-最近瀏覽-
»
生活休閒
休閒哈啦
感情世界
上班一族
國考&法律
生活醫學
運動體育
單車討論
釣魚討論
旅遊討論
天文觀星
攝影分享
圖片分享
數位影視
笑話集錦
»
數位影視
影評推薦
»
影評推薦
»
喜歡看中文的動畫電影還是原音
手機版
訂閱
地圖
簡體
您是第
5023
個閱讀者
<<
1
2
3
下頁
>>
(共 3 頁)
可列印版
加為IE收藏
收藏主題
上一主題
|
下一主題
阿祈
級別:
初露鋒芒
x7
x111
分享:
▼
x
0
[] 喜歡看中文的動畫電影還是原音
最近要出「翡翠森林 狼與羊」的動畫
才想要討論這個話題
不曉得有看動畫電影人的人
喜歡看中文發音的還是原音呢
像昨天晚上迪士尼頻道播放的是
宮其駿的動畫----兒時的點點滴滴
今天要播放海潮之聲
播放的是中文配聽起來還不錯
小弟本人有時會買原版的動畫vcd
中文跟原音都會一起買
像之前的機器人歷險記
因為中文配音很好笑
是唐從聖配的
不曉得大家是喜歡看那一種配音的呢
還是和我一樣都喜歡呢
我是風,風裡的男孩,
x
0
[樓 主]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2006-01-18 15:28 |
fungyun
級別:
小人物
x0
x16
分享:
▲
▼
個人是比較喜歡原音
因為原因是最原始的配音
重新在配過的感覺起來怪怪的比不上原音的
x
0
[1 樓]
From:未知地址 |
Posted:
2006-01-21 09:03 |
ozaki761
級別:
小人物
x0
x17
分享:
▲
▼
喜劇我偏向台完人重新配音~(機器人歷險記就配得很成功!)
因為美式或他國的幽默不是一般人都懂...
容易發生只有你一個人懂的笑點而別人卻不懂~
一般的片子我絕對支持原音版!!
小弟拙見~
x
0
[2 樓]
From:台灣台灣索尼 |
Posted:
2006-01-21 12:51 |
treefuck
級別:
初露鋒芒
x0
x8
分享:
▲
▼
像這種電影當然是聽原文看中文字幕啦
不然會給她覺得怪怪的說
x
0
[3 樓]
From:台灣數位聯合 |
Posted:
2006-01-22 13:04 |
m486
級別:
初露鋒芒
x2
x48
分享:
▲
▼
昨天剛去看完翡翠森林-狼與羊
我個人覺得..其實中文還是原音都不重要
重要的是感覺吧..我今天看的是中文發音的..
裡面的狼是由唐從聖配音的..就蠻有趣的..
說中文裡面還夾帶著台語..
日文的我到是沒看過..不過我看預告給我的感覺也很棒..
也很感人..
以上是小弟拙見..僅供參考而已
x
0
[4 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2006-01-23 00:56 |
CASHCASH
級別:
路人甲
x0
x1
分享:
▲
▼
當然是原音的萬歲嚕
此文章被評分,最近評分記錄
財富:0 (by 亞妹) | 理由:
版內嚴禁回文字數不滿十字 請您自律
x
0
[5 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2006-01-23 06:20 |
阿九
級別:
小人物
x0
x13
分享:
▲
▼
看影片性質情況吧
基本上還比較偏向原音的
中文配音版本好壞參差不齊 但很多都死板假假的
影片屬於輕鬆溫馨的大部份中文配音也許可以接受
若重熱血成份的動畫就以原音的比較好
x
0
[6 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2006-01-28 00:35 |
shabon
級別:
小人物
x0
x15
分享:
▲
▼
當然是原音
聽中文配音感覺很差
x
0
[7 樓]
From:台灣台灣索尼 |
Posted:
2006-01-28 16:33 |
森永牛奶糖
級別:
初露鋒芒
x5
x200
分享:
▲
▼
小弟認為原音感覺比較好..順便學點外文..
可是如果帶小朋友去看
還是得看中文配音的
不然老是在問"哥哥,你在笑什麼?"
哪受的了...
小弟愚見...
對了..我非常討厭韓劇的中文配音...
因為每個人講話都差不多...
XD
小弟的一些蠢東西
x
0
[8 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2006-01-29 04:13 |
benson119
級別:
初露鋒芒
x0
x79
分享:
▲
聽中文配音會怪怪的吧
又不是純國片
x
0
[9 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2006-01-29 12:11 |
<<
1
2
3
下頁
>>
(共 3 頁)
MyChat 數位男女
»
影評推薦
Powered by
PHPWind
v1.3.6
Copyright © 2003-04
PHPWind
Processed in 0.061430 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由
瀛睿律師事務所
擔任常年法律顧問 |
免責聲明
|
本網站已依台灣網站內容分級規定處理
|
連絡我們
|
訪客留言